Wednesday, October 28, 2020

Nijigasaki School Idol Club Opening song single Side B "Sweet Eyes" แปลเพลง + เนื้อเพลงภาษาไทย

 เพลง Sweet Eyes เป็นเพลง Side B ในซิงเกิ้ลเพลงเปิดอะนิเมชั่น Nijigasaki High School Idol Club

ขับร้องโดยกลุ่มสคูลไอดอล Nijigasaki




Normal Translation

My Love (My love)

My Love x2

(Hey!)


(ใจมันพองฟูด้วยความรักของฉันเอง)


Fuu yappapa!

Fuu Let’s go!

Fuu yappapa

Love me Love me Baby!


(รักฉันสิ มารักฉันเถอะ!)


カーテン開けて Good Morning

Katen akete Good Morning

まぶしい日差し浴びて Wake Up

Mabushii hisashi abite wake up

朝の香り 風が運んできたら出かけよう

Asa no kaori kaze ga hakonde kitara dekakeyou


ลุกขึ้นมาเปิดม่านบอก Good Morning

Wake Up ตื่นขึ้นมารับแสงเจิดจ้ายามอรุณ

ได้เวลาออกจากบ้านแล้ว  

ยามได้สัมผัสกลิ่นอายยามเช้าที่สายลมได้พัดพามา


いつもと同じ時間

Itsumo to onaji jikan

同じ場所ですれ違う Bright Eyes…

Onaji basho de sure chigau Bright Eyes...

いつからだろう

Itsukara darou

目が合うたびドキドキしちゃうよ

Me ga au tabi dokidoki shichau yo


เหมือนทุกทีไม่มีเปลี่ยน

ณ ที่ประจำ Bright Eyes ดวงตาอันสดใสของเราทั้งสองต่างสวนทางกัน

ตั้งแต่เมื่อไหร่กันนะ 

ที่รู้สึกตื่นเต้นตึกตักทุกทีที่ได้มองตากัน


「Ah もうすぐかな... うん… まだかな...」

“Ah mou sugu kana un mada kana”

なんて そわそわしちゃって

Nante sowasowa shichatte

そんなはずない...!

Sonna hazunai…!

あれ?もしかして

Are? Moshikashite

やっぱ、やっぱ...

Yappa yappa...

マチガイなく これってまさに

Machigai naku korette masani


“อา อีกแค่นิดเดียวมั้ยนะ เอ หรือว่ายังก่อนนะ”

ในใจมันว้าวุ่นไปหมดแล้ว

ไม่มีทางเป็นไปได้หรอก!

เอ๋? หรือว่านี่น่ะ

อย่าบอกนะ อย่าบอกนะ

ไม่ผิดแน่ นี่น่ะหรือว่าจะเป็น


Ah 恋してる...?(My 恋なんだ)

Ah koishiteru…? (My koi nanda)

認めなくちゃ...Love(このキモチ)

Mitomenakucha… Love (kono kimochi)

恋してる...!(My 恋なんだ)

Koishiteru…! (My koi nanda)

オーマイガー だってだって

Oh maiga datte datte

もう隠しきれない

Mou kakishikirenai


อา เป็นความรักใช่มั้ย…? (My koi แน่ๆ)

Love นี้ ไม่รับไว้ไม่ได้หรอก (ความรู้สึกนี้)

ต้องเเป็นความรักแน่…! (My koi แน่ๆ)

โอ้มายก้อด แบบนี้นี่เอง แบบนี้นี่เอง

ถึงได้ซ่อนมันเอาไว้ไม่หมด


高鳴る Every Day

Takanaru every day

夢から覚めて

Yume kara samete

それでも 四六時中

Sore demo shirokujichuu

ふわふわ Floating Days

Fuwa fuwa Floating days

夢中な Glowing Days

Muchuu na glowing days

もっともっと知りたい!!

Motto motto shiritai!!

Your Sweet Eyes


ใจเต้นตึกตัก Every day ทุกวันเลย

แม้จะตื่นจากฝันขึ้นมา

ก็ยังรู้สึกอยู่ตลอดยี่สิบสี่ชั่วโมง

มันช่างเป็น Floating Days วันเวลาที่พาให้ใจฟู

เป็น Glowing Days วันเวลาที่แสนดื่มด่ำ

อยากรู้จักให้มากกว่านี้จริงๆ เลย!!

Your Sweet Eyes แววตาหวานแหววของเธอนั่นน่ะ!!


Fuu yappapa!

Fuu Let’s go!

Fuu yappapa



光る星屑 Starry Night

Hikaru hoshikuzu

まぶしい月明かりが So Bright

Mabushii tsuakari ga so bright

夜の香り 風吹くたびキミ思い出しちゃう

Yoru no kaori kaze fuku tabi kimi omoide shichau


ในยาม Starry Night ราตรีที่หมู่ดาวดวงน้อยพราวประกาย

แสงทอส่องจากจันทราช่าง So Bright เจิดจรัส

ทุกคราเมื่อลมพัดพากลิ่นอายยามค่ำคืนมาให้ ก็พลันนึกไปถึงเธอเสมอ



「明日になれば会えるのになぁ」

“Ashita ni nareba aeru noni naa”

なんて 溜め息ついちゃって

Nante tameiki tsuichatte

こんなのはじめて

Konna no hajimete

かなりホンキで

Kanari honki de

ヤバい、ヤバい...

Yabai yabai

自覚はなく それってまさに...

Jikaku wa naku sorette masani


“ถ้าพรุ่งนี้ได้เจอเธอก็คงดีนะ”

เฝ้าถอนหายใจ พึมพำเรื่อยไปเช่นนั้น

เพิ่งเคยมีความคิดเช่นนี้เป็นครั้งแรกเลย

เพิ่งเคยจริงจังขนาดนี้

เอาแล้วไง เอาแล้ว

ความมั่นใจไม่มีเลย หรือว่านี่น่ะคือ


Ah 恋してる...!!(My 恋なんだ)

Ah koi shiteru (my koi nanda)

膨らむばかり(このキモチ)

Fukuramu bakari (kono kimochi)

恋してる!!(My 恋なんだ)

Koishiteru!! (My koi nanda)

オーマイラブ だってだって

Oh my love datte datte

もう手に負えない

Mou te ni oenai


อา กำลังตกหลุมรักอยู่แน่ๆ!! (เป็น My Koi แน่ๆ)

เพิ่งพองฟูขึ้นมาเลยล่ะ (ความรู้สึกนี้น่ะ)

มันเป็นความรักสินะ!! (ต้องเป็น My Koi แน่ๆ)

โอ้มายเลิฟ งี้นี่เอง งี้นี่เอง

มันมีมากมายไปหมดจนทนไม่ไหว


高鳴る Every night

Takanaru every night

夢でもいいって

Yume demo iitte

会いたい 四六時中

Aitai shirokujichuu

ふわふわ Blowing Days

Fuwa fuwa blowing days

夢中な Laughing Days

Muchuu na laughing day

もっともっと触れたい!!

Motto morto furetai!!

Your Sweet Eyes


ใจว้าวุ่น Every Night ทุกยามค่ำคืน

ขอแค่ในฝันก็ได้

คิดถึงเธอตลอดยี่สิบสี่ชั่วโมงเลย

มันช่างเป็น Blowing Days วันเวลาแสนฟูฟ่อง

เป็น Laughing Day วันแสนสุขที่น่าหลงใหล

อยากสัมผัส อยากเข้าไปทัชให้มากกว่านี้

Your Sweet Eyes แววตาหวานแหววของเธอนั่นน่ะ


Oh...


オレンジに染まる

Orenji ni somaru

夕日が揺れる頃

Yuuhi ga yureru koro

ふと目に映る横顔

Futi me ni utsuru yoko gao

Ah どうしよう 胸が

Ah doushiyou mune ga

バクハツしちゃいそう

Baku hatsu shichai sou

Oh!My Love...Heart!!


ใบหน้าของเธอยามที่แสงอาทิตย์สีส้มได้หยาดย้อม

จู่ๆ ก็ตาตรึงขึ้นมา

อา ทำยังไงดีนะ

ในอกมันแทบจะระเบิดออกมาแล้ว

โอ มายเลิฟ… หัวใจของฉันทนต่อไปไม่ไหวแล้ว!!


Ah 恋してる...?(My 恋なんだ)

Ah koishiteru…? (My koi nanda)

認めなくちゃ...Love(このキモチ)

Mitomenakucha… Love (kono kimochi)

恋してる...!(My 恋なんだ)

Koishiteru…! (My koi nanda)

オーマイガー だってだって

Oh maiga datte datte

もう隠しきれない

Mou kakishikirenai


อา เป็นความรักใช่มั้ย…? (My koi แน่ๆ)

Love นี้ ไม่รับไว้ไม่ได้หรอก (ความรู้สึกนี้)

ต้อเเป็นความรักแน่…! (My koi แน่ๆ)

โอ้มายก้อด แบบนี้นี่เอง แบบนี้นี่เอง

ถึงได้ซ่อนมันเอาไว้ไม่หมด


高鳴る Every Day

Takanaru every day

夢から覚めて

Yume kara samete

それでも 四六時中

Sore demo shirokujichuu

ふわふわ Floating Days

Fuwa fuwa Floating days

夢中な Glowing Days

Muchuu na glowing days

もっともっと知りたい!!

Motto motto shiritai!!

Your Sweet Eyes


ใจเต้นตึกตัก Every day ทุกวันเลย

แม้จะตื่นจากฝันขึ้นมา

ก็ยังรู้สึกอยู่ตลอดยี่สิบสี่ชั่วโมง

มันช่างเป็น Floating Days วันเวลาที่พาให้ใจฟู

เป็น Glowing Days วันเวลาที่แสนดื่มด่ำ

อยากรู้จักให้มากกว่านี้จริงๆ เลย!!

Your Sweet Eyes แววตาหวานแหววของเธอนั่นน่ะ!!


Fuu yappapa!

Fuu Let’s go!

Fuu yappapa

Be My Be My Baby!!




Saturday, October 24, 2020

Miyashita Ai's "Saikou Haato" Nijigasaki anime insert song ep 4 แปลเพลง + เนื้อเพลงภาษาไทย

 เพลง Saikou Haato เป็นเพลงเดี่ยวลำดับที่ 4 ของ Miyashita Ai (CV. Murakami Natsumi) 

ปรากฎในอะนิเมะ Nijigasaki High School Idol Club ตอนที่ 4





Thai Lyrics

朝が来て光溢れたら
Asa ga kite hikari afuretara
走り出そうGo together!
Hashiri dasou Go together!
 
แสงอรุณเรืองรอง ทำให้ฟ้ามองดูน่าค้นหา
ฉันและเธอเรามา Go together!

Ah Hi Five! 
Hello (Hey! Hey! Hey! Hey!)
 hello (Hey! Say!)
ほら始まるよ Sparkling  day
Hora hajimaru yo Sparkling day
 
Ah Hi Five!
Hello (Hey! Hey! Hey! Hey!)
Hello (Hey! Say!)
มาร่าเริงสดใสด้วยกัน Sparkling Day

揺れる日差しSky so blue
Yureru hisashi Sky so blue
晴れた空に深呼吸
Hareta sora ni shinkokyuu
ねえ 今日は(let's go!)
Nee kyou wa (Let’s go!)
どんな楽しいこと始めちゃおうか (Here we go!)
Donna tanoshii koto hajimechaouka (Here we go!)
 
ดวงตะวันยังทอให้ Sky so Blue
มองไปไกล เห็นฟ้าใสๆ ลองดู
สูดอากาศยามเช้า (Let’s go!)
มาพวกเรา มาสุขสันต์ ลองทำเรื่องอะไรตอนไหนดี (Here we go!)

眠ることさえもね(na na)
Nemuru koto sae mo ne (na na)
勿体ないってくらい (マジで)
Mottaitte kurai (majide)
わくわくと うずうず
Wakuwakuto  utsu utsu
止まらナイ & デェ (‘Cause of your ah)
Tomara "night" and "day"
(Because of your heart)
 
เวลายามราตรีมันแสนน่าเบื่อ (na na)
มัวนอนไปทำไมมันเสียเวลา (พูดจริง)
เธอจงจำเอาไว้ จะวันใดสุขก็มี
ใน Night and Day (Because of your heart)
 
その笑顔がパワーの源なんだよ(大好き)
Sono egao ga power no minamoto nanda yo (daisuki)
24/7どんな日でもずっと眩しく輝いて
Twenty four sebun donna hi demo zutto mabushiku kagayaite

ตอนที่เธอยิ้มให้กัน ในใจของฉันพลังพลันเพิ่มพูนทันใด (ชอบจัง)
Twenty four seven ไม่ว่าเมื่อไร อย่างไร ตอนไหน มาเปล่งประกายเช่นดาวพราวแสง

太陽降り注ぐよ
Taiyou furisosogu yo
さあ 行こう
愛がSun Sun (燦々) と
Saikou ai ga sansan to
Hello hello hello hello
こころからのスマイル見たいよ
Kokoro kara no sumairu mitai yo
笑った顔サイコー
Waratta kao saikou
そのハートテラス
Sono hato terasu
Wao wao wao wao
太陽になりたいよ
Taiyou ni naritai yo
 
Taiyou ตะวันที่แสงแพรวพราว
ไชโย ไอมอง Sun Sun แล้วบอก
Hello Hello Hello Hello
ลองทำให้ดูสักหน่อย Sumairu ด้วยใจของ You
ยามเธอได้ยิ้มมันดู Saikou
ส่องประกาย Heart ให้สว่าง
Wao Wao Wao Wao
จะเป็นตะ “วัน” ส่องแสงทุก “วัน” ไม่ดับเลย
 
踊るビート Dance with you
Odoru bito Dance with you
このヒトトキに夢中
Kono hito toki ni muchuu
ねぇもっと (Let's go!)
Nee motto (Let’s go!)
アツくなれるでしょ (Here we go!)
atsuku nareru desho (Here we go!)
準備はいいかい?
Junbi wa ii kai?
 
ลองฟังดูดนตรีที่ Dance with you
ในเวลาที่ฉันหลงใหลมันอยู่
เรามาลองดูมั้ย (Let’s go!)
ให้ทำนองพาเราไป 
จุดไฟร้อน เธอเตรียมตัวหรือยัง
 
瞬きするのもね (na na..)
Mabataki suru nomo ne (na na..)
勿体ないってくらい!(マジで)
Mottai naitte kurai
ゾクゾクとドキドキ (Ai! Ai!)
Zokuzoku to dokidoki
とまらナイッ ビッグウェーブ
Tomaranai BIG WAVE (Because of your heart)
 
บางนาทีแค่รอก็แสนจะเบื่อ (na na) 
มัวรอไปทำไมมันเสียเวลา (พูดจริง)
ลองลงมือดูซิ ใครก็มีความสุขสันต์
พลัง Big Wave (Because of your heart)
 
その笑顔が 宝物になってくよ(ダイスキ)
Sono egao ga takaramono ni nattekuyo (daisuki)
上々な気分 どんな時も ずっと一緒に笑って...
Joujou na kibun donna toki mo zutto issho ni waratte
 
จะไม่ยอมเสียเธอไป เก็บรอยยิ้มไว้ ให้มันคอยให้กำลังใจ 
(ชอบจัง)
มีพลังเหนือใครๆ ไม่ว่าเมื่อไร อย่างไร ตอนไหน สนุกสุขใจทุกวันกับฉัน
 
太陽 照らしてくよ さぁ 行こう!
Taiyou terashitekuyo saa ikou!
愛で Sun Sun  (燦々)と
Ai de Sun Sun to 
Hello! Hello! Hello! Hello!
忘れられない ドリーム 見せたいよ
Wasure rarenai dorimu misetai yo
分かち合えて サイコー!
Wakachi aete saikou!
そのハート焦がす
Sono hato kogasu
Wao wao wao wao
太陽になりたいよ
Taiyou ni naritai yo
 
Taiyou ตะวันที่แสงเรืองรอง
ไชโย ไอบอก Sun Sun ว่าเรา
Hello Hello Hello Hello
ไม่มีวันฉันไม่ลืม Dori-mu
จะทำให้ดู เมื่อเธอได้เห็นคงดู Saikou 
จุดประกาย Heart ให้มีไฟ
Wao Wao Wao Wao
จะเป็นตะ “วัน” เฉิดฉายทุก “วัน” ไม่ดับเลย
 
 
Hello! Hello! Hello! Hello!
(cla, cla, cla, Clap!)
Hello! Hello! Hello! Hello!
(cla, cla, cla, Clap!)
もっともっと まだもっと
Motto motto mada motto
(cla, cla, cla, Clap!)
ちょー サイコー!
Chou saikou!
 
 
Hello! Hello! Hello! Hello!
(cla, cla, cla, Clap!)
Hello! Hello! Hello! Hello!
(cla, cla, cla, Clap!)
ได้อีกนะเธอ ได้อีกนะเธอ 
(cla, cla, cla, Clap!)
Chou saikou!
 
歌おう 踊ろう 時間も忘れて
Utaou odorou jikan mo wasurete
おんなじ記憶 胸に刻もうよ
Onaji kioku mune ni kizamou yo
 
ฟังทำนอง แล้วร้องเพลงกัน อย่ามัวไปพะวง เต้นเลย
มาทำให้เวลาเช่นนี้ เป็นอดีต ที่สวยงาม
 
太陽 染まってくよ
Taiyou somatteku yo
Ah 今 キモチひとつだね
Ah ima kimochi hitotsu dane
Hello! Hello! Hello! Hello!
ココロからのスマイル 見たいよ
Kokoro kara no sumairu mitai yo
笑った顔 サイコー!
Waratta kao saikou!
カンドーをアリガト
Kandou wo arigatou
Wao wao wao wao
またココで会いたいよ
Mata koko de aitai yo
 
Taiyou ตะวันที่ย้อมอรุณ
อา หัวใจ มารวมเอาไว้ ของฉันและเธอ
Hello Hello Hello Hello
ลองทำให้ดูสักหน่อย Sumairu ด้วยใจของ You
ยามเธอได้ยิ้มมันดู Saikou
ทำให้ฉัน ซึ้งเกินบรรยาย
Wao Wao Wao Wao
มาเจอกับเธออีกครั้ง ทุกวันไม่จากไป
 
Hello! Hello! Hello! Hello!
(cla, cla, cla, Clap!)
Hello! Hello! Hello! Hello!
(cla, cla, cla, Clap!)
もっともっと まだもっと
Motto motto mada motto
(cla, cla, cla, Clap!)
ちょー サイコー!
Chou saikou!
 
Hello! Hello! Hello! Hello!
(cla, cla, cla, Clap!)
Hello! Hello! Hello! Hello!
(cla, cla, cla, Clap!)
ได้อีกนะเธอ ได้อีกนะเธอ 
(cla, cla, cla, Clap!)
Chou saikou!
 
Ahhh Give me five!


Normal Translation


朝が来て光溢れたら

Asa ga kite hikari afuretara

走り出そうGo together!

Hashiri dasou Go together!


ยามที่เช้าอันสดใสได้มาถึง และแสงสว่างเริ่มส่องประกาย

มาออกวิ่งไปกันเถอะ Go together! ไปด้วยกันเลย!


Hi Five! 

Hello (Hey! Hey! Hey! Hey!)

 hello (Hey! Say!)

ほら始まるよ Sparkling  day

Hora hajimaru yo Sparkling day


Hi Five! (เอ้า! แตะมือกันเถอะ)

Hello (Hey! Hey! Hey! Hey!)

 Hello (Hey! Say!) พูดเลย!

Sparkling day (วันใหม่ที่สดใส) กำลังจะเริ่มแล้วนะ


揺れる日差しSky so blue

Yureru hisashi Sky so blue

晴れた空に深呼吸

Hareta sora ni shinkokyuu

ねえ 今日は(let's go!)

Nee kyou wa (Let’s go!)

どんな楽しいこと始めちゃおうか (Here we go!)

Donna tanoshii koto hajimechaouka (Here we go!)


แสงตะวันที่ส่องผ่านนั้น ได้ทำให้ Sky So blue (ท้องฟ้าเป็นสีฟ้าสดใส)

ภายใต้ท้องฟ้าอันแจ่มใส ฉันนั้นได้สัมผัสกับอากาศแสนบริสุทธิ์

นี่ๆ วันนี้เองก็ Let’s go! (ไปกันเถอะ!)

มาหาอะไรสนุกๆทำกันดีมั้ย Here we go! (เอาเลยสิ!)


眠ることさえもね(na na)

Nemuru koto sae mo ne (na na)

勿体ないってくらい (マジで)

Mottaitte kurai (majide)

わくわくと うずうず

Wakuwakuto  utsu utsu

止まらナイ & デェ (Because of your heart)

Tomara "night" and "day" (Because of your heart)


แม้จะเป็นเวลานอนก็ตาม (na na ไม่เอา ไม่เอา)

ฉันก็คิดว่าการอยู่เฉยๆ มันน่าเสียดายนะ (จริงๆ นะเธอ)

ความสนุก กับความตื่นเต้นน่ะ

ไม่ว่าจะกลางวันกลางคืน ก็พาเราตื่นฟื้นมาเต้นได้ตลอดไม่มีพัก

Because of your heart (เพราะหัวใจของเธอมีสิ่งเหล่านั้น)

 

その笑顔がパワーの源なんだよ(大好き)

Sono egao ga power no minamoto nanda yo (daisuki)

24/7どんな日でもずっと眩しく輝いて

Twenty four sebun donna hi demo zutto mabushiku kagayaite


รอยยิ้มนั้น ได้เป็นขุมพลังให้กับฉัน (ชอบมันที่สุดเลย)

ตลอด 24 ชั่วโมงทั้ง 7 วัน ไม่ว่าเมื่อไหร่ก็จะเฉิดฉายประกายกล้า


太陽降り注ぐよ

Taiyou furisosogu yo

さあ 行こう

愛がSun Sun (燦々) と

Saikou ai ga sansan to

Hello hello hello hello

こころからのスマイル見たいよ

Kokoro kara no sumairu mitai yo

笑った顔サイコー

Waratta kao saikou

そのハートテラス

Sono hato terasu

Wao wao wao wao

太陽になりたいよ

Taiyou ni naritai yo


ดวงอาทิตย์ทอลงมาทุกอาทิตย์

เอาเลย! (Saa ikou!) ทีละนิดช่วยให้รัก นั่นคือไอ

ได้ทักทายใครๆ อย่างวิบวับสดใส 

Hello Hello Hello Hello (หวัดดีนะดวงอาทิตย์ หวัดดีนะทุกๆ คน)

ฉันอยากจะเห็นรอยยิ้มที่มาจากใจจริงๆนะ

ใบหน้าที่ยิ้มแย้มน่ะดีงามที่สุดแล้ว (saikou)

มันคอยช่วยทำให้ใจเราเบิกบาน ปราศจากทุกข์ทุกอย่าง

Wao wao wao wao 

อยากเป็นดั่งดวงตะวันที่สดใสจังนะ

 

踊るビート Dance with you

Odoru bito Dance with you

このヒトトキに夢中

Kono hito toki ni muchuu

ねぇもっと (Let's go!)

Nee motto (Let’s go!)

アツくなれるでしょ (Here we go!)

atsuku nareru desho (Here we go!)

準備はいいかい?

Junbi wa ii kai?

 

Dance with you เต้นกับเธอ พร้อมจังหวะแสนสนุก

อันเป็นช่วงเวลาที่แสนสุขใจ

นี่ ทำไมเราไม่มาลอง (Let’s go! เอาเลย!)

ทำให้มันครื้นเครงกว่านี้ล่ะ (Here we go! เอาเลยสิ!)

เตรียมตัวพร้อมรึยังล่ะเธอ?

 

瞬きするのもね (na na..)

Mabataki suru nomo ne (na na..)

勿体ないってくらい!(マジで)

Mottai naitte kurai

ゾクゾクとドキドキ (Ai! Ai!)

Zokuzoku to dokidoki

とまらナイッ ビッグウェーブ

Tomaranai BIG WAVE

(Because of your heart)

 

แม้จะเป็นตอนที่กะพริบตา (na na ไม่เอา ไม่เอา)

ฉันก็คิดว่าการพลาดอะไรไป มันน่าเสียดายนะ (จริงๆ นะ เธอ)

เพราะความตื่นเต้น และความใจเต้น

ไม่มีหยุด เหมือน Big wave คลื่นลูกใหญ่ซัดโหม

Because of your heart (เพราะหัวใจของเธอมีสิ่งเหล่านั้น)

 

その笑顔が 宝物になってくよ(ダイスキ)

Sono egao ga takaramono ni nattekuyo (daisuki)

上々な気分 どんな時も ずっと一緒に笑って...

Joujou na kibun donna toki mo zutto issho ni waratte

 

รอยยิ้มนั้นของเธอ เป็นดั่งของล้ำค่าสำหรับฉัน (ฉันรักมันที่สุดเลยนะ)

ไม่ว่าเมื่อไหร่ รอยยิ้มนั้นก็ทำให้รู้สึกมีกำลัง มายิ้มไปด้วยกัน ตลอดไปเลยนะ

 

太陽 照らしてくよ さぁ 行こう!

Taiyou terashitekuyo saa ikou!

愛で Sun Sun  (燦々)と

Ai de Sun Sun to 

Hello! Hello! Hello! Hello!

忘れられない ドリーム 見せたいよ

Wasure rarenai dorimu misetai yo

分かち合えて サイコー!

Wakachi aete saikou!

そのハート焦がす

Sono hato kogasu

Wao wao wao wao

太陽になりたいよ

Taiyou ni naritai yo

 

ดวงอาทิตย์ทอลงมา ทุกอาทิตย์

เอาเลย! (Saa ikou) ทีละนิด ด้วยความรัก นั้นคือไอ

ทักทายใครๆ อย่างวิบวับสดใส 

Hello Hello Hello Hello (หวัดดีนะดวงอาทิตย์ หวัดดีนะทุกๆ คน)

Dream ความฝันที่ไม่มีวันลืม อยากแสดงมันออกมาให้ได้เห็น

ได้มาแบ่งปันความฝันกันแบบนี้ ดีจังเลย (saikou)

ทำเอาหัวใจดวงนี้อบอุ่นขึ้นมาเลย

Wao wao wao wao

อยากเป็นดั่งดวงตะวันที่สดใสจังนะ

 

 

Hello! Hello! Hello! Hello!

(cla, cla, cla, Clap!)

Hello! Hello! Hello! Hello!

(cla, cla, cla, Clap!)

もっともっと まだもっと

Motto motto mada motto

(cla, cla, cla, Clap!)

ちょー サイコー!

Chou saikou!

 

Hello! Hello! Hello! Hello!

(cla, cla, cla, Clap!)

Hello! Hello! Hello! Hello!

(cla, cla, cla, Clap!)

เอาอีกเอาอีก ยังได้อีกนะ

(cla, cla, cla, Clap!)

นั่นแหละ เก่งสุดยอดไปเลย!

 

歌おう 踊ろう 時間も忘れて

Utaou odorou jikan mo wasurete

おんなじ記憶 胸に刻もうよ

Onaji kioku mune ni kizamou yo

 

มาร้องเล่นเต้นไปกับเสียงเพลง ให้ลืมเวลากันเถอะ

จดจำเอาไว้ในใจกันเถอะ ถึงความทรงจำที่เรามีร่วมกัน

 

太陽 染まってくよ

Taiyou somatteku yo

Ah 今 キモチひとつだね

Ah ima kimochi hitotsu dane

Hello! Hello! Hello! Hello!

ココロからのスマイル 見たいよ

Kokoro kara no sumairu mitai yo

笑った顔 サイコー!

Waratta kao saikou!

カンドーをアリガト

Kandou wo arigatou

Wao wao wao wao

またココで会いたいよ

Mata koko de aitai yo

 

ดวงอาทิตย์ทอลงมาทุกอาทิตย์

ทีละนิด ช่วยหยาดย้อมช่วงเวลานี้

ที่หัวใจของเราทุกคนรวมเป็นหนึ่ง

Hello! Hello! Hello! Hello! (หวัดดีนะเธอ หวัดดีนะเธอ)

ฉันอยากจะเห็นรอยยิ้มที่มาจากใจจริงๆนะ

ใบหน้าที่ยิ้มแย้มน่ะดีงามที่สุดแล้ว (saikou)

ขอบคุณนะ สำหรับความเปรมปรีดิ์นี้

Wao wao wao wao

แล้วไว้มาเจอกันที่นี่อีกนะ

 

Hello! Hello! Hello! Hello!

(cla, cla, cla, Clap!)

Hello! Hello! Hello! Hello!

(cla, cla, cla, Clap!)

もっともっと まだもっと

Motto motto mada motto

(cla, cla, cla, Clap!)

ちょー サイコー!

Chou saikou!

 

Hello! Hello! Hello! Hello!

(cla, cla, cla, Clap!)

Hello! Hello! Hello! Hello!

(cla, cla, cla, Clap!)

เอาอีกเอาอีก ยังได้อีกนะ

(cla, cla, cla, Clap!)

นั่นแหละ เก่งสุดยอดไปเลย!

 

Ahhh Give me five!

เอาล่ะ มาแตะมือกันเถอะ!


Nijigasaki High School Idol Club Anime Bonus Song "Hurray Hurray" Translation แปลไทย

 เพลง Hurray Hurray เป็นเพลงที่แถมมาเมื่อซื้อแผ่นบลูเรย์อะนิเมชั่นของ Nijigasaki แผ่นที่ 7 เวอชั่น Limited  ตัวอย่างเพลงต้นฉบับ Normal Trans...